- Ứng dụng kết nối hẹn hò アイシテ(Aishite)
- Chuyên mục アイシテ
- Tại sao người Nhật không nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện?
2022.12.21
Ở nước ngoài, khi nói chuyện mà không nhìn vào mắt đối phương sẽ bị coi là thất lễ. Tuy nhiên, ở Nhật Bản, có nhiều người không nhìn vào mắt người đối diện do ảnh hưởng văn hóa. Trong bài viết này, tôi sẽ giải thích tại sao người Nhật không nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện
Vì ngại
Đa số người Nhật rất nhút nhát. Họ cảm thấy xấu hổ nói chuyện mà nhìn vào mắt đối phương. Họ thường lo lắng không biết người khác nhìn mình như thế nào, và xấu hổ khi thấy phản ứng của họ.
Đặc biệt, nếu bạn quan tâm đến một người khác giới, bạn sẽ ngày càng khó nhìn vào mắt khi nói chuyện. Chính vì thế, người khác có thể hiểu lầm rằng bạn không thích họ. Người Nhật nên tiết chế sự nhút nhát và nhìn thẳng vào mắt người khác khi nói chuyện.
Vì không tự tin
Có lẽ do ảnh hưởng của giáo dục, không ít người Nhật thiếu đi tự tin. Ở phương Tây, tự tin được coi là một điều tốt, nhưng ở Nhật Bản, tự tin có thể được coi là kiêu ngạo. Đó là lý do tại sao một số người giả vờ không tự tin ngay cả khi họ tự tin vào bản thân.
Những người không tự tin khi nói chuyện họ thấy sợ nhìn vào mắt của đối phương. Đó là bởi vì khi nhìn vào mắt, họ sẽ sợ rằng có thể bị nhìn thấu nội tâm. Có thể nói, bằng cách tránh ánh mắt của người khác, bản thân sẽ có cảm giác an toàn.
Vì lo lắng về cái nhìn của người khác
Người Nhật khi nói chuyện rất để ý đến đối phương. Vì quá quan tâm đến người khác nên thường không nói ra những gì mình nghĩ, “Lo sợ đối phương phật lòng”.
Như vậy, khi nói chuyện mà nhìn vào mắt bạn sẽ hiểu được những suy nghĩ của đối lương, và nhiều người cảm thấy mệt mỏi. Vì lý do này, một số người Nhật không dám nhìn vào mắt đối phương.
Vì không nhìn vào mắt đối phương là một văn hoá
Vào thời Edo, có một quy tắc không được nhìn vào mắt cấp trên khi nói chuyện. Việc nhìn vào mắt của một người trên trong khi trò chuyện được coi là thất lễ.
Ngay cả bây giờ, nhiều người Nhật vẫn cảm thấy khó nhìn vào mắt cấp trên trong công ty để nói chuyện. Nó có thể là sự sót lại của nền văn hóa thời bấy giờ.
Các biện pháp khi giao tiếp với người Nhật không nhìn vào mắt đối phương
Vậy bạn nên làm gì nếu người Nhật không nhìn vào mắt mình khi nói chuyện? Dưới đây tôi sẽ giới thiệu một số cách .
Không quan tâm
Ở Nhật Bản, có những người không nhìn vào mắt đối phương khi trò chuyện vì nhiều lý do. Dù là một nên hoá không tốt nhưng họ cũng không thể thay đổi được. Vì vậy, giải pháp tốt nhất là không quan tâm đến vấn đề này.
Ở nước ngoài, việc không nhìn vào mắt đối phương khi trò chuyện được coi là thất lễ, nhưng ở Nhật Bản không có khái niệm như vậy. Do đó, thực tế là ngay cả người Nhật cũng không nhận thức được rằng họ đang cư xử thất lễ với người khác.
Hỏi tại sao họ không nhìn vào mắt bạn khi nói chuyện
Tôi nghĩ bạn có thể hỏi những người Nhật tại sao không nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện. Đa số các trường hợp là họ không nhận thức chính bản thân họ đang thất lễ.
Không phải người Nhật không nhìn vào mắt đối phương là vì họ cố tình tỏ ra thất lễ. Một số người có thể họ không nhận ra rằng họ phải nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện cho đến khi lần đầu nghe chuyện từ người nước ngoài.
Nói với họ rằng điều đó thật thất lễ ở nước ngoài
Nếu bạn có quan hệ tốt với người Nhật, bạn có thể hãy nói với họ rằng thật thất lễ nếu không nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện ở nước ngoài.
Hầu hết những người Nhật nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện đều không biết rằng họ đang thất lễ với người khác. Nếu bạn nói với họ tôi nghĩ có lẽ họ sẽ rất ngạc nhiên. Đồng thời, sau đó khi nói chuyện với người nước ngoài, có lẽ họ sẽ nhìn thẳng vào mắt họ.
Tóm tắt
Tôi đã giới thiệu lý do tại sao người Nhật nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện. Ở Nhật Bản, có những người nhìn vào mắt đối phương khi nói chuyện vì nhiều lý do. Có những người do ảnh hưởng về văn hóa, nhưng một số người không nhìn vào mắt đối phương vì tính cách của họ.
Giải pháp tốt nhất là chúng ta không quan tâm đến vấn đề này . Tôi nghĩ rằng bạn nên hỏi họ tại sao họ không nhìn vào mắt đối phương hoặc nói với họ rằng điều đó thật thất lễ ở nước ngoài.